Assalamualaikum
Ketemu lagi di hari Jumaat yang berkah ini...
Lama dah tak mencoret kata di blog ungu ini. Entahlah, kalau penyakit M kalau dah merebak, susah nak ubat... Sebenarnya, ada saja cerita dari otak ni, cuma tak terzahir di blog... Kadang cerita tu, macam tak ngam jer nak kongsi kat sini. Yalah, ramai blogger yang lain, cerita dia best, walau hal personal... Saya ni, nak cerita hal personal, taklah best mana pun... Saya cuma dok area luar bandar, tak ada yang havoc sangat... Huhuhuu...
Tadi pagi, teringat akan perihal SEMALAM dan KEMARIN.
Ok... Kat tempat saya KEMARIN ni kira hari sebelum hari ini... Contoh, hari ni Jumaat kan, jadi KEMARIN adalah hari Khamis... Kebiasaan kat tempat saya di Sarawak ni akan menggunakan perkataan KEMARIN untuk hari sebelum hari ini.
Kisahnya...
Bila saya belajar kat UPM Serdang, ada kepelikan sedikit bila saya menggunakan ayat KEMARIN...
Saya: Saya jumpa si A KEMARIN dah.
Kawan: KEMARIN bila?
(Jap, KEMARIN kan... Hari KEMARIN kan...)
Saya: Takkan lupa hari apa KEMARIN.
Kawan: Yelah, KEMARIN tu bila... Hari Isnin ke, Selasa..
Saya: Oo.. Maksud saya hari Rabu.
Kawan: Laa.. Si A ada datang SEMALAM ye..
Ok... SEMALAM... Menggambarkan hari sebelum hari ini di Semenanjung...
Memang, mula-mula rasa janggal nak menggunakan SEMALAM.. Sebab kat tempat saya, SEMALAM bermaksud bilangan malam adalah satu atau, masa malam tadi... Faham tak??
Contoh, masa saya jadi GSTT sekolah menengah kat tempat saya ni, saya masih terbawa-bawa slang Malaya dalam urusan rasmi. Of course, dalam P&P...
Saya: Kamu semua masih ingat apa cikgu ajar SEMALAM?
Pelajar: SEMALAM?? Cikgu ada buat kelas malam tadi ka??
(Ahh sudah..)
Saya: Taklah, maksud cikgu KEMARIN.
Pelajar: Ooo.. KEMARIN... Ingat malam tadi...
Penghabisannya, saya konfius.. Yalah, masa kat UPM, saya kena sesuaikan diri. Dah tu balik, pulak, kena suai balik ngan keadaan asal...
Ok... Begitulah, keadaannya kalau terlibat dalam penggunaan bahasa yang berbeza maksudnya...
No comments:
Post a Comment